韓国語で떠나다(ットナダ)の意味・活用・例文

떠나다(ットナダ) :離れる、発つ

関連語句
ポイント
  • 韓国語で”떠나다(ットナダ)”の意味は、「離れる、発つ」。
  • 「旅に出る」は”여행을 떠나다(ヨヘンウル ットナダ)”、
    「故郷を去る」は”고향을 떠나다(コヒャンウル ットナダ)”、
    「(人が)亡くなる」は”세상을 떠나다(セサンウル ットナダ)”。
  • 上記の意味の他「関係を断つ」や「なくなる、尽きる」と言った意味もある。
例文・使用例

プモニメ プムル ットナゴ ナニッカ カジョゲ ソジュンハムル アルゲ デオッタ
부모님의 품을 떠나고 나니까 가족의 소중함을 알게 되었다.
両親の元を離れてみると家族の大切さが分かった。

▼▼例文は下に続く▼▼

スポンサーリンク

ッチャサランインゴ カットゥンデ ノマン センガクナ アン ットナ ミチル ゴッ カッタ
짝사랑인것 같은데 너만 생각나 안 떠나 미칠 것 같아.
片思いなようで君のことばかり頭から離れずたまらない。

イルボヌル ットナギ ジョネヌン クミュンフェサエ タニョッタ
일본을 떠나기 전에는 금융회사에 다녔다.
日本を離れる前は金融会社に勤めていた。

トゥルン アチン イルッチッ ピエンギロ ハワイロ ットナッタ
둘은 아침 일찍 비행기로 하와이로 떠났다.
2人は朝早い飛行機でハワイに発った。

クヌン ヒョニョグル ットナンジ オレ デオッチマン アジット ク シルリョグン コンジェハダ
그는 현역을 떠난지 오래 되었지만 아직도 그 실력은 건재하다.
彼は現役を離れて長くなるが未だにその実力は健在である。

ヨジュン ユカ コミニ ットナジ アンヌンダ
요즘 육아 고민이 떠나지 않는다.
最近子育ての悩みが尽きない。

Pocket

スポンサーリンク