韓国語で바로(パロ)の意味・活用・例文

바로(パロ):まっすぐに、すぐ、直ちに

関連語句
  • 類義語당장(タンジャン)、직접(チッチョ)
ポイント
  • 韓国語で바로(パロ)の意味は「まっすぐに、すぐ、直ちに」。
  • 上記の意味の他、「間違いなく、まさに」といった意味がある。
  • 『すぐに帰って来なさい』は”바로 돌아와(パロ トラワ)”、
    『すぐ横にある』は”바로 옆에 있다(パロ ヨッペ イッタ)”、
    『まさにその事だ』は”바로 그 말이야(パロ ク マリヤ)”。
例文・使用例

ホクシ シルスガ イッスミョン パロ チチョップッタケヨ
혹시 실수가 있으면 바로 지적부탁해요.
もし間違いがあればす直ちに指摘してください。

クヌン セ スマトゥポニ ナオジャマジャ ウィヤックム チブラゴ パロ カラタッタ
그는 새 스마트폰이 나오자마자 위약금 지불하고 바로 갈아탔다.
彼は新しい携帯がスマホが出るやいなや違約金を払ってすぐに乗り換えた。

▼▼例文は下に続く▼▼

タウンブトヌン アプミョン パロパロ ピョンウォン カルケヨ
다음부터는 아프면 바로바로 병원 갈게요.
次からは具合が悪ければすぐ病院行きます。

チェリョガ イッスミョン パロ チェチャッ カヌンヘヨ
재료가 있으면 바로 제작 가능해요.
材料があればすぐに製作可能です。

カペガ パロ ヨペ イッソソ フシグロ マカロン モグリョヘンヌンデ オヌル ヨンオパネソ ノム アシンネ
카페가 바로 옆에 있어서 후식으로 마카롱 먹으려했는데 오늘 영업안해서 넘 아쉽네..
カフェがすぐよこにあるのでフルーツにマカロン食べようとしたけど本日営業してなくて残念過ぎる。。

パロ アンマン ポジ マルゴ チョム モルリ ポシギル パラムニダ
바로 앞만 보지 말고 좀 멀리 보시길 바랍니다.
目先のことばかり見てないで少し先を見てください。

Pocket

スポンサーリンク