~기/게 마련이다:~なものだ、~なはずだ
動詞、形容詞、存在詞の語幹に「~기 마련이다」、または「~게 마련이다」を後ろにつける。(直結型)
- 韓国語で文法「~기/게 마련이다」の意味は「~なものだ、~なはずだ」。
- 極めて稀な場合を除き一般的にあてはまること、大部分の人から「当然だ」と共感を得られることを述べるときに用いる表現。
- 「~기/게 마련이다」と「법이다」の違い。(以下ページ参照)
文法「~(으)ㄴ/는 법이다」
ホンジャ イスル ッテ モミ アップミョン カジョギ センガクナギ マリョニダ
혼자 있을 때 몸이 아프면 가족이 생각나기 마련이에요.
一人でいるときに具合が悪いと家族が思い浮かぶものですね。
スポンサーリンク
シンサンプムン カギョギ ピッサゲ マリョニダ
신상품은 가격이 비싸게 마련입니다.
新製品は高いものです。
カギョギ ッサン ムルゴヌン プンチリ チョッチ アンキ マリョニダ
가격이 싼 물건은 품질이 좋지 않기 마련이지요.
価格が安いものは品質も良くないものでしょう。
パメホンジャコルミョンムソッキマリョニダ
밤에 혼자 걸면 무섭기 마련이다.
夜に一人で歩いていると怖いものだ。
スイビ マヌン サラムマンクン チャル チェグル インヌ ポビダ
수입이 많은 사람만큼 잘 책을 읽게 마련이다.
収入が多い人ほどよく本を読んでいるものだ
フエハル ゴスル アルコ イッソド ミロ ボリヌン ポビダ
후회할 것을 알고 있어도 미뤄 버리게 마련이다.
後悔すると分かっていても先延ばしてしまうものだ。
コジンマリラヌン ゴル アルコ イッソド ミッコシポジヌン ポビダ
거짓말이라는 걸 알고 있어도 믿고 싶어지게 마련이다.
嘘ということは分かっていても信じたくなるものだ。
マウミ フンドゥルリヌン コッマンクン メリョグル ヌッキヌン ポビダ
마음이 흔들리는 것만큼 매력을 느끼기 마련이다.
心揺さぶられるものほど魅力を感じてしまうものだ。
ヒョンガヌル ボミョン ク ジッ サンファンウル アル ス インヌン ポビダ
현관을 보면 그 집 상황을 알 수 있기 마련이다.
玄関を見ればその家の状態が分かるものだ。
スポンサーリンク
ピンバック: 韓国語で좋다(チョッタ)の意味・活用・ポイント
ピンバック: 韓国語で술(スル)の意味・活用・ポイント