잠시(チャムシ):少し、しばらくの間
関連語句
- 漢字暫時
- 類義語잠깐(少し)、찰나(刹那)
- 対義語오래(長い)
ポイント
- 韓国語で잠시(チャムシ)の意味は「少し、しばらくの間、しばし」。
- 副詞的にも使われる。
- 『少しの間も我慢できずに』は”잠시를 못 참고(チャムシルル モッチャゴ)”、
『しばらくお待ちください』は”잠시만 기다려 주세요(チャムシマン キダリョ ジュセヨ)”、
『少し後で会いましょう』は”잠시 뒤에 봅시다(チャムシ ティエ ポプシダ)”。
例文・使用例
キチャヌシゲチマン チャムシ フエ ハンボン ト チョナヘ ジュシゲッスムニッカ
귀찮으시겠지만,잠시 후에 한번 더 전화해 주시겠습니까?
お手数ですが、あとでもう一度お電話いただけますか?
▼▼例文は下に続く▼▼
イヨルチャヌンチャムシフソウレトチャカムニダ
이 열차는 잠시후 서울역에 도착합니다.
この列車はまもなくソウル駅に到着します。
ピゴナシダミョン チャムシ チュムシヌン ゴット チョウル ゴッ カッスンダ
피곤하시다면 잠시 주무시는 것도 좋을 것 같슴다.
疲れたら少し休むのもいいと思います。
チャムシ チャリルル ピウミョン ハンサン ムスン イリ トジョインネ モニリヤ
잠시 자리를 비우면 항상 무슨 일이 터져있네 뭔일이야.
少し席を外すといつも何かが起きるね。何事だ。
ヨンファヌン チャムシ ヒョンシルル イッケ マンドゥヌン シガニダ
영화는 잠시 현실을 잊게 만드는 시간이다.
映画はしばらくの間、現実を忘れさせてくれる時間だ。
スポンサーリンク