韓国語で~(으)ㄴ 채(로)の意味・活用・ポイント

~(으)ㄴ 채(로):~したまま、~のまま

使い方
  • パッチム型。
    動詞の語幹にパッチムがあれば「~ㄴ 채(로)」をない場合は「~은 채(로)」を後ろにつける。
ポイント
  • 韓国語で~(으)ㄴ 채(로)の意味は「~したまま、~のまま」。
  • 前文の動作を維持したまま、行った動作を後文に述べる。
  • 前文の動作を維持したままでいると起きることや考えられる事を後文に述べる。
例文・使用例

コンテットゥレンジュルル ッキウン チェロ チャムル チャミョン ウィホマムニダ
콘택트렌즈를 끼운 채로 잠을 자면 위험합니다.
コンタクトレンズをしたまま寝ると危険です。

▼▼例文は下に続く▼▼

スポンサーリンク

マレ ウィミルル チャル モルンチェロ ソソ チングハンテ チチョッパダッタ
말의 의미를 잘 모른채로 싸서 친구한테 지적받았다.
言葉の意味をよく分からないまま使っていたら友達に指摘された。

トンセンウン ピョニジョメ カッタ オルケラゴ ハゴ ナガン チェ パン ヨルトゥシガ ナントロッ トラオジ アンヌンダ
동생은 편의점에 갔다 올게라고 하고 나간 채 밤 12시가 남도록 돌아오지 않는다.
弟は「コンビニに行って来る」と行って出かけたまま12時を過ぎても帰ってこない。

フェイ ジュンビルル ハヌラ チャムル チャル モッ チャン チェロ アチムル マジヘッタ
회의 준비를 하느라 잠을 잘 못 잔 채로 아침을 맞이했다.
会議の準備をしていて一睡もしないまま朝を迎えた。

クッパゲ チョンチャレソ ネリヌン パラメ カバンウル トゥン チェロ ネリョッソヨ
급하게 전철에서 내리는 바람에 가방을 둔 채로 내렸어요.
急いで電車から降りた際にカバンを置いたまま降りてしまった。

ホンポ ヨンファルル パンヌンデ ムソウォソ プルル キョン チェロ チャッタ
공포 영화를 봤는데 무서워서 불을 켠 채로 잤다.
ホラー映画を見たので怖くて明かりをつけたまま寝ました。

ピガ オンダゴ ヘンヌンデド カンッパカゴ ウサヌル アン トゥン チェ ウェチュレッタ
비가 온다고 했는데도 깜빡하고 우산을 안 든 채 외출했다.
雨が降ると言っていたのにうっかりして傘も持たないまま出かけた。

Pocket

スポンサーリンク